Received: from malur.postgresql.org ([217.196.149.56]) by arkaria.postgresql.org with esmtps (TLS1.3) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1vDGGW-0064ql-Ca for pgadmin-hackers@arkaria.postgresql.org; Mon, 27 Oct 2025 05:59:35 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=malur.postgresql.org) by malur.postgresql.org with esmtp (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1vDGGU-006UHe-Ae for pgadmin-hackers@arkaria.postgresql.org; Mon, 27 Oct 2025 05:59:33 +0000 Received: from makus.postgresql.org ([2001:4800:3e1:1::229]) by malur.postgresql.org with esmtps (TLS1.3) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1vDGGU-006UHW-2S for pgadmin-hackers@lists.postgresql.org; Mon, 27 Oct 2025 05:59:33 +0000 Received: from mail-lf1-x12c.google.com ([2a00:1450:4864:20::12c]) by makus.postgresql.org with esmtps (TLS1.3) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256 (Exim 4.96) (envelope-from ) id 1vDGGQ-003xiD-0E for pgadmin-hackers@postgresql.org; Mon, 27 Oct 2025 05:59:31 +0000 Received: by mail-lf1-x12c.google.com with SMTP id 2adb3069b0e04-57992ba129eso5332891e87.3 for ; Sun, 26 Oct 2025 22:59:29 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=enterprisedb.com; s=google; t=1761544767; x=1762149567; darn=postgresql.org; h=cc:to:subject:message-id:date:from:in-reply-to:references :mime-version:from:to:cc:subject:date:message-id:reply-to; bh=sB/CqbOcFPe3rv1A5O6HQ4zPWOu3NDRpC1vru2wIPH8=; b=fmRIoYqpfTXtS9a7AI2phprZM1bfERGjv8cPt3uVVPs+/Bb+RhrL8PlV8WIW8Rznq5 GM+JJPsfhxttmmu/CEVQGT1zblH/np/N9ihU5t2WYZ7P0IoGI4XrH+to/rdn9MFF67G8 bap4s6w9h0FIT83753NMcyx0rOX6s5KSFdIBTr3sBMRCoTG0fzrQgGneTSlSU7UnEc8/ 4BY9YKsRQvSbS6+pv0NFaXgUus8vhZE50qJ9rlPnqJp8RgBgtt/Yrma+v6o8TWr5Z2B5 bnVE+P2RYexSa9GsWL1dRj/QIescBM78xCo4NvG7K+NBoGVwWQvSbaAjADhrxyoxAJXD Aj8w== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20230601; t=1761544767; x=1762149567; h=cc:to:subject:message-id:date:from:in-reply-to:references :mime-version:x-gm-message-state:from:to:cc:subject:date:message-id :reply-to; bh=sB/CqbOcFPe3rv1A5O6HQ4zPWOu3NDRpC1vru2wIPH8=; b=NX8DT4V4Fb0Ns05PfUljO8ku6JV87r5QmiR86SaGPR2CJav5Eu+MoV70XSd22gP6nq ndT+UtJzvmpNesN7R5E9zLAUUwvJpTcs+ZOycYpF3ZI9H34evpJi1vIpApse7j8I0OZw YD0PEk6UQIsLhiOQbtfQEPd8ibXduHL+mscsBk7Gi3hNvqeeJgc8fTUP4jfIUYdIxTWn WOtF5AEsYbQ5Vd4QEU/ZQD+QIqI7ew/kS6s38d6VkvB4bT3zIGsdLS4mwDGq7muuSI7T /7MGC4+IKgJKUKw6yZFXU76IPZBpO0B4Rm3T3/pAucY9ZZd4TlcufaadvSubhCNcItbh JIsQ== X-Gm-Message-State: AOJu0Yz0XXHfApbR3AEyURIUL9lXPR9yy+BAE5cp/VlgM4mIEA+DIdwz jxSKUS0jwLv+y1o6aCobAX124ZM9uLgwq31ARNxTHX3qBxLeKSumE3DGYrSYGKc68FVxfgqRu6u yBjeXGSGnc7AdcASZQSV+q4FjLbWVU/VnJl3QVdIB X-Gm-Gg: ASbGncv8Qmxs923CcSRbW5VzMEm0UJtOKSvhSGd8zyOvDk7ICR/AYTgUFKRY8q5XiAF sV3gSrV73ZehN94hNocB6S9FNwZuLfYzVuSoZcesdGulp97GPZxIg8cnNtt3r+qyB4fT44O/5YD oCv7h4ZhCVaadpPXYIwe7wko+lYB2zvJu3jf96VjQ4sIWkE3LTvwuGvMW/EB7YnaGX60oZA4gm0 MLIpWDq4cA97vbAugheJIHBGg8I0BF9gM0fM06ffTNlHNn7/mISGZOy9dB/jw== X-Google-Smtp-Source: AGHT+IFr3GbUzEtjmXAQ3pguEiGAoH+/k5sRyP51RplwtPkuLlRK+Ki71B9LCQ696dG+xOG783OoochFh6hdzfR6HFc= X-Received: by 2002:a05:6512:61b3:b0:57f:9423:1134 with SMTP id 2adb3069b0e04-592f59048e8mr3449505e87.1.1761544766727; Sun, 26 Oct 2025 22:59:26 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 References: In-Reply-To: From: Akshay Joshi Date: Mon, 27 Oct 2025 11:29:15 +0530 X-Gm-Features: AWmQ_bnQfnJu4diu5UBJ-yzZSNJ1ecG6PLZNylSvsyqAXh71e7DY5wG6T1820-g Message-ID: Subject: Re: Translation of pgAdmin into Russian To: Degit Cc: pgadmin-hackers@postgresql.org Content-Type: multipart/alternative; boundary="00000000000013be2706421d9ad1" List-Id: List-Help: List-Subscribe: List-Post: List-Owner: List-Archive: Archived-At: Precedence: bulk --00000000000013be2706421d9ad1 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Thank you, the files have been updated. Please consider raising a PR next time if possible On Sat, Oct 25, 2025 at 4:46=E2=80=AFPM Degit wrote: > Dear colleagues, > > I have synchronized the old translation, removed unused phrases, and adde= d > new translations. The localization process is not yet complete, but > significant progress has been made. I decided to share the current status= . > I am using it myself and am satisfied with the results. I will continue > with the translation. > > =D0=BF=D1=82, 26 =D1=81=D0=B5=D0=BD=D1=82. 2025=E2=80=AF=D0=B3. =D0=B2 14= :29, Akshay Joshi >: > >> Hi Degit, >> >> You=E2=80=99re definitely welcome to contribute=E2=80=94it would be a gr= eat help to us! >> Please refer to the translation documentation here: >> https://www.pgadmin.org/docs/pgadmin4/9.8/translations.html#index-0 >> >> On Thu, Sep 25, 2025 at 9:04=E2=80=AFPM Degit wrote: >> >>> Hello. >>> I'd like to contribute to the translation of pgadmin into Russian. I'm >>> a developer and use pgadmin every day. I can get by with the English >>> version, but I prefer using a localized version in my native language. = I >>> hope this will make someone else's work easier. >>> >> --00000000000013be2706421d9ad1 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Thank you, the files have been updated. Please consider ra= ising a PR next time if possible

On Sat, Oct 25, 2025 = at 4:46=E2=80=AFPM Degit <degit22@g= mail.com> wrote:
Dear colleagues,

I have synchronized the old translation, removed un= used phrases, and=20 added new translations. The localization process is not yet complete,=20 but significant progress has been made. I decided to share the current=20 status. I am using it myself and am satisfied with the results. I will=20 continue with the translation.

=D0=BF=D1=82, 26 =D1=81=D0=B5=D0=BD=D1=82. 2025=E2=80=AF=D0=B3. =D0=B2 = 14:29, Akshay Joshi <akshay.joshi@enterprisedb.com>:

Hi Degit,

You=E2=80=99re definitely welcome to contribute=E2=80=94it would be a gr= eat help to us! Please refer to the translation documentation here:
https://www.pgadmin.org/docs/pgadmi= n4/9.8/translations.html#index-0


On Thu, Sep 25, 2025 at 9:04=E2=80= =AFPM Degit <degi= t22@gmail.com> wrote:
Hello.
I'd like to contribute to the translation o= f pgadmin into Russian. I'm a developer and u= se pgadmin every day. I can get by with the English version, but I prefer u= sing a localized version in my native language. I= hope this will make someone else's work easier.
--00000000000013be2706421d9ad1--