Received: from malur.postgresql.org ([217.196.149.56]) by arkaria.postgresql.org with esmtps (TLS1.3) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1stW9x-00H34S-Ar for pgsql-hackers@arkaria.postgresql.org; Wed, 25 Sep 2024 17:50:42 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=malur.postgresql.org) by malur.postgresql.org with esmtp (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1stW9w-00Bw6B-C1 for pgsql-hackers@arkaria.postgresql.org; Wed, 25 Sep 2024 17:50:40 +0000 Received: from magus.postgresql.org ([2a02:c0:301:0:ffff::29]) by malur.postgresql.org with esmtps (TLS1.3) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1stW9w-00Bw63-2q for pgsql-hackers@lists.postgresql.org; Wed, 25 Sep 2024 17:50:40 +0000 Received: from sss.pgh.pa.us ([68.162.161.243]) by magus.postgresql.org with esmtps (TLS1.3) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1stW9s-0013hU-5y for pgsql-hackers@postgresql.org; Wed, 25 Sep 2024 17:50:39 +0000 Received: from sss1.sss.pgh.pa.us (localhost [127.0.0.1]) by sss.pgh.pa.us (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 48PHoUVb027834; Wed, 25 Sep 2024 13:50:30 -0400 From: Tom Lane To: "Daniel Westermann (DWE)" cc: Nathan Bossart , "pgsql-hackers@postgresql.org" Subject: Re: src/backend/optimizer/util/plancat.c -> Is this correct English In-reply-to: References: Comments: In-reply-to "Daniel Westermann (DWE)" message dated "Wed, 25 Sep 2024 17:35:48 -0000" MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-ID: <27832.1727286630.1@sss.pgh.pa.us> Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Date: Wed, 25 Sep 2024 13:50:30 -0400 Message-ID: <27833.1727286630@sss.pgh.pa.us> List-Id: List-Help: List-Subscribe: List-Post: List-Owner: List-Archive: Archived-At: Precedence: bulk "Daniel Westermann (DWE)" writes: > That's what I would have expected. But, as said, maybe this only sounds = strange to me. "Need not" is perfectly good English, although perhaps it has a faintly archaic whiff to it. regards, tom lane