public inbox for [email protected]  
help / color / mirror / Atom feed
From: Tom Lane <[email protected]>
To: [email protected] <[email protected]>
Cc: Nathan Bossart <[email protected]>
Cc: [email protected] <[email protected]>
Subject: Re: Fix the description of GUC "max_locks_per_transaction" and "max_pred_locks_per_transaction" in guc_table.c
Date: Fri, 07 Apr 2023 13:32:22 -0400
Message-ID: <[email protected]> (raw)
In-Reply-To: <OS3PR01MB627541DAD068D37FA823839D9E969@OS3PR01MB6275.jpnprd01.prod.outlook.com>
References: <OS3PR01MB6275BDD09C9B875C65FCC5AB9EA39@OS3PR01MB6275.jpnprd01.prod.outlook.com>
	<20230222003716.GA8100@nathanxps13>
	<OSZPR01MB627839B978B5735773D864FD9EAA9@OSZPR01MB6278.jpnprd01.prod.outlook.com>
	<20230222170737.GA10734@nathanxps13>
	<[email protected]>
	<OS3PR01MB627541DAD068D37FA823839D9E969@OS3PR01MB6275.jpnprd01.prod.outlook.com>

"[email protected]" <[email protected]> writes:
> On Tues, Apr 4, 2023 at 23:48 PM Tom Lane <[email protected]> wrote:
>> I like the "per eligible process" wording, at least for guc_tables.c;
>> or maybe it could be "per server process"?  That would be more
>> accurate and not much longer than what we have now.

> Thanks both for sharing your opinions.
> I agree that verbose descriptions make maintenance difficult.
> For consistency, I unified the formulas in guc_tables.c and pg-doc into the same
> suggested short formula. Attach the new patch.

After studying this for awhile, I decided "server process" is probably
the better term --- people will have some idea what that means, while
"eligible process" is not a term we use anywhere else.  Pushed with
that change and some minor other wordsmithing.

			regards, tom lane






view thread (8+ messages)  latest in thread

reply

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Reply to all the recipients using the --to and --cc options:
  reply via email

  To: [email protected]
  Cc: [email protected], [email protected], [email protected], [email protected]
  Subject: Re: Fix the description of GUC "max_locks_per_transaction" and "max_pred_locks_per_transaction" in guc_table.c
  In-Reply-To: <[email protected]>

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox