Received: from malur.postgresql.org ([217.196.149.56]) by arkaria.postgresql.org with esmtps (TLS1.3:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1oOCcg-0001o4-Ng for pgsql-translators@arkaria.postgresql.org; Wed, 17 Aug 2022 06:33:51 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=malur.postgresql.org) by malur.postgresql.org with esmtp (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1oOCcf-0003Hi-CU for pgsql-translators@arkaria.postgresql.org; Wed, 17 Aug 2022 06:33:49 +0000 Received: from magus.postgresql.org ([2a02:c0:301:0:ffff::29]) by malur.postgresql.org with esmtps (TLS1.3:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1oOCce-0003HZ-GM for pgsql-translators@lists.postgresql.org; Wed, 17 Aug 2022 06:33:49 +0000 Received: from wout4-smtp.messagingengine.com ([64.147.123.20]) by magus.postgresql.org with esmtps (TLS1.3:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1oOCcb-0001xp-LS for pgsql-translators@lists.postgresql.org; Wed, 17 Aug 2022 06:33:48 +0000 Received: from compute3.internal (compute3.nyi.internal [10.202.2.43]) by mailout.west.internal (Postfix) with ESMTP id F19353200929; Wed, 17 Aug 2022 02:33:42 -0400 (EDT) Received: from mailfrontend1 ([10.202.2.162]) by compute3.internal (MEProxy); Wed, 17 Aug 2022 02:33:43 -0400 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d= messagingengine.com; h=cc:cc:content-transfer-encoding :content-type:date:date:feedback-id:feedback-id:from:from :in-reply-to:in-reply-to:message-id:mime-version:reply-to:sender :subject:subject:to:to:x-me-proxy:x-me-proxy:x-me-sender :x-me-sender:x-sasl-enc; s=fm1; t=1660718022; x=1660804422; bh=H Kdr+6k1OOJp9ryJ4yUoC/nJbTWUYUloRRnZ4THlNRM=; b=fxazVnxzYmuqpeOh8 HDGit+kOg1PUJ+NvRVszFIsuNdYEfd3rcWczRe31cXz763t4br8+XRcJqZbMh25u twzhNTD/IVa0ggb84caiKGiu2QIt4maYTjeNMO58pikczRb0W/eUNDVXLQFnXQxc 2YoLxDayN4CSB/wt3FR4bcC0Xg+fhEZ2d0Al1aKfw8cG1N2xskHbYUQNNqFDd8zZ 54VKFUP12vSb4ycaN8ge9tHPdAfEXp94JvF2E5rBxOYHpSEOYmnYlePJgNVS9kEp d4wA1coLexvQWwVww7T/NecH9cZUALgFj4++/YbtE/MXeGClE+Howvr9oJTve4OC kh4OQ== X-ME-Sender: X-ME-Received: X-ME-Proxy-Cause: gggruggvucftvghtrhhoucdtuddrgedvfedrvdehhedguddutdcutefuodetggdotefrod ftvfcurfhrohhfihhlvgemucfhrghsthforghilhdpqfgfvfdpuffrtefokffrpgfnqfgh necuuegrihhlohhuthemuceftddtnecusecvtfgvtghiphhivghnthhsucdlqddutddtmd enogfuuhhsphgvtghtffhomhgrihhnucdlgeelmdenucfjughrpeffhffvvefukfggtggu gfgjsehtkeertddttdejnecuhfhrohhmpeetlhhvrghrohcujfgvrhhrvghrrgcuoegrlh hvhhgvrhhrvgesrghlvhhhrdhnohdqihhprdhorhhgqeenucggtffrrghtthgvrhhnpedt vdevhffgjefhieeiheetkeegkeelveejteekheejvdekvdffkeehieevtdejffenucffoh hmrghinhepphhordguohdpvghnthgvrhhprhhishgvuggsrdgtohhmnecuvehluhhsthgv rhfuihiivgeptdenucfrrghrrghmpehmrghilhhfrhhomheprghlvhhhvghrrhgvsegrlh hvhhdrnhhoqdhiphdrohhrgh X-ME-Proxy: Feedback-ID: ia2694551:Fastmail Received: by mail.messagingengine.com (Postfix) with ESMTPA; Wed, 17 Aug 2022 02:33:41 -0400 (EDT) Received: by perhan.alvh.no-ip.org (Postfix, from userid 1000) id 2AB43372; Wed, 17 Aug 2022 08:34:11 +0200 (CEST) Date: Wed, 17 Aug 2022 08:34:11 +0200 From: Alvaro Herrera To: Temuri Doghonadze Cc: Pavlo Golub , Peter Eisentraut , Ekaterine Papava , pgsql-translators@lists.postgresql.org Subject: Re: Re[2]: Georgian translation - initial Message-ID: <20220817063411.p6aeq5wuflnyegwa@alvherre.pgsql> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: List-Id: List-Help: List-Subscribe: List-Post: List-Owner: List-Archive: Archived-At: Precedence: bulk On 2022-Aug-17, Temuri Doghonadze wrote: > @Alvaro Herrera Could you please submit files from prev. email, please? Done. I also updated the file headers, naming you as first translator, and copying the "Language-Team: Georgian " from your psql.po. Do you want to find another email address to use as language team? It could be this list, pgsql-translators@lists.postgresql.org, if you don't have anything better. -- Álvaro Herrera Breisgau, Deutschland — https://www.EnterpriseDB.com/ "La persona que no quería pecar / estaba obligada a sentarse en duras y empinadas sillas / desprovistas, por cierto de blandos atenuantes" (Patricio Vogel)