public inbox for [email protected]
help / color / mirror / Atom feedFrom: Peter Eisentraut <[email protected]>
To: Temuri Doghonadze <[email protected]>
Cc: Alvaro Herrera <[email protected]>
Cc: [email protected]
Subject: Re: Georgian translation - initial
Date: Fri, 11 Aug 2023 20:00:11 +0200
Message-ID: <[email protected]> (raw)
In-Reply-To: <CAJapyA8s3F2vPHQFkQ6reDH8NRtTE5ZyyjRERF26Qo3j-hdgig@mail.gmail.com>
References: <CAJapyA-zERSnFer1SMOHA3a0_7JU9wzpr=nZSNDKdA0HP13n+g@mail.gmail.com>
<CAJapyA8BGMHJ_1HqO_wMh5PLz-AUZLK0+MgDb2EpJ0G4dKxsOw@mail.gmail.com>
<[email protected]>
<CAJapyA-aoY1FJ4pJuYYShYXpwu+i-W+ZDPNUexzNiH4O2UAbpQ@mail.gmail.com>
<CAJapyA-rnJCYVxamYg-QuDrYRYW-x+6PVvnRwwoZt-KXqn=dMA@mail.gmail.com>
<[email protected]>
<CAJapyA_c3bTqzqJ4+6u_MGJuy=sP9dJ_OFs=ujbFqpgCaK_Z9w@mail.gmail.com>
<CAJapyA_KfyhYT6nrf6Xx5o8i7Zc0zHcgp8HU9AihtYdaDGt8UA@mail.gmail.com>
<CAJapyA8Y1m0zE2FBkj5OZNkxKkroBmBy_8Nq_QdodeYomuTrNw@mail.gmail.com>
<[email protected]>
<CAJapyA_R1quOv56CM9PERK66e_s=z-5a58wgK2==TXK44uuzTQ@mail.gmail.com>
<[email protected]>
<CAJapyA9YvR3Lvp4Avq1p9Lxo2j=+zn0Jdk6K8x8xLrSwevAW7g@mail.gmail.com>
<[email protected]>
<CAJapyA8s3F2vPHQFkQ6reDH8NRtTE5ZyyjRERF26Qo3j-hdgig@mail.gmail.com>
On 07.08.23 10:07, Temuri Doghonadze wrote:
> Hello,
> Here's another update of 16 branch.
> Temuri
committed
>
> On Fri, Jul 7, 2023 at 2:47 PM Peter Eisentraut
> <[email protected]> wrote:
>>
>> On 05.07.23 14:57, Temuri Doghonadze wrote:
>>> Hello,
>>> Thanks for explanation.
>>> Here's another update for main branch.
>>
>> committed
>>
>>> On Wed, Jun 7, 2023 at 9:13 AM Peter Eisentraut
>>> <[email protected]> wrote:
>>>>
>>>> On 07.06.23 05:40, Temuri Doghonadze wrote:
>>>>> I think onhttps://babel.postgresql.org/ master branch is no longer
>>>>> synced with real po/pot files.
>>>>> Very first initdb.po file has 189 lines, while .pot file has 189 lines
>>>>> too, makes .po file 100% translated, but website shows it in yellow
>>>>> anyway.
>>>>
>>>> The reason for this is that the files on babel are processed so that
>>>> they automatically adapt identical translation from other catalogs. For
>>>> example ka/plpython.po had a few new strings, but the same strings
>>>> already have translations in ka/plperl.po, so the file you download
>>>> already has those in it. Then the file just needs to be committed.
>>>>
>>>> To demonstrate this, I just downloaded ka/initdb.po and ka/plpython.po
>>>> and committed them. So when the processing is done, these two should be
>>>> at 100%.
>>
view thread (41+ messages) latest in thread
reply
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Reply to all the recipients using the --to and --cc options:
reply via email
To: [email protected]
Cc: [email protected], [email protected], [email protected], [email protected]
Subject: Re: Georgian translation - initial
In-Reply-To: <[email protected]>
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox