Received: from localhost (maia-1.hub.org [200.46.204.191]) by postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 0D02A9FA5F7 for ; Tue, 17 Apr 2007 16:33:52 -0300 (ADT) Received: from postgresql.org ([200.46.204.71]) by localhost (mx1.hub.org [200.46.204.191]) (amavisd-maia, port 10024) with ESMTP id 38929-05 for ; Tue, 17 Apr 2007 16:33:47 -0300 (ADT) X-Greylist: from auto-whitelisted by SQLgrey-1.7.4 Received: from svr2.hagander.net (svr2.hagander.net [88.198.128.226]) by postgresql.org (Postfix) with ESMTP id D4C4C9FB4D9 for ; Tue, 17 Apr 2007 16:33:46 -0300 (ADT) Received: from dynamic.hagander.net ([127.0.0.1]) (encrypted and authenticated) by svr2.hagander.net (Postfix) with ESMTP id 1D0FFDCC728; Tue, 17 Apr 2007 21:33:45 +0200 (CEST) Message-ID: <4625213A.7060808@hagander.net> Date: Tue, 17 Apr 2007 21:34:18 +0200 From: Magnus Hagander User-Agent: Thunderbird 2.0.0.0pre (Windows/20070417) MIME-Version: 1.0 To: Guillaume Lelarge , PostgreSQL www Subject: Re: Website's french translation X-Enigmail-Version: 0.95b Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Virus-Scanned: Maia Mailguard 1.0.1 X-Archive-Number: 200704/115 X-Sequence-Number: 11865 Guillaume Lelarge wrote: > Guillaume Lelarge a écrit : >> Guillaume Lelarge a écrit : >> [...] OK, I've found what happens. I'll send you quickly a new patch. >> > > I still need to work on my new patch but I found some issues that we > probably need to get fixed before. > > * Some graphics contain text that can't be translated as is. That's indeed a problem we have to deal with. From what I can tell, we do have subdirectories set up for several of them, but the location is hardcoded. Need some logic around that. > * There are some texts that are not enclosed in the func_lang function. > I can send you a patch for this. Please do, they should be. > * I don't think the portal.pot is up to date. > Are strings extract each time a change is done ? No. //Magnus