Received: from localhost (unknown [200.46.204.183]) by developer.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 3C55D2E0046 for ; Sat, 14 Jun 2008 13:16:43 -0300 (ADT) Received: from developer.postgresql.org ([200.46.204.71]) by localhost (mx1.hub.org [200.46.204.183]) (amavisd-maia, port 10024) with ESMTP id 78663-03; Sat, 14 Jun 2008 13:16:39 -0300 (ADT) X-Greylist: from auto-whitelisted by SQLgrey-1.7.6 X-Greylist: from auto-whitelisted by SQLgrey-1.7.6 Received: from lists.commandprompt.com (host-159.commandprompt.net [207.173.203.159]) by developer.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 8E13A2E0038; Sat, 14 Jun 2008 13:16:38 -0300 (ADT) Received: from [192.168.1.226] (or-69-34-217-90.sta.embarqhsd.net [69.34.217.90]) (authenticated bits=0) by lists.commandprompt.com (8.13.8/8.13.8) with ESMTP id m5EGIGIh021340 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=DHE-RSA-AES256-SHA bits=256 verify=NO); Sat, 14 Jun 2008 09:18:17 -0700 Message-ID: <4853EEE3.1000107@commandprompt.com> Date: Sat, 14 Jun 2008 09:16:35 -0700 From: "Joshua D. Drake" Organization: Command Prompt, Inc. User-Agent: Thunderbird 2.0.0.14 (Windows/20080421) MIME-Version: 1.0 To: Selena Deckelmann CC: Tatsuo Ishii , pgsql-www@postgresql.org Subject: Re: Translated documentations References: <20080614.155039.119860059.t-ishii@sraoss.co.jp> <2b5e566d0806140912k7a3bcab2u210ad944a06e5140@mail.gmail.com> In-Reply-To: <2b5e566d0806140912k7a3bcab2u210ad944a06e5140@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Greylist: Sender succeeded SMTP AUTH, not delayed by milter-greylist-4.0 (lists.commandprompt.com [207.173.203.159]); Sat, 14 Jun 2008 09:18:18 -0700 (PDT) X-Virus-Scanned: Maia Mailguard 1.0.1 X-Archive-Number: 200806/126 X-Sequence-Number: 15353 Selena Deckelmann wrote: > On Fri, Jun 13, 2008 at 11:50 PM, Tatsuo Ishii wrote: > > Francisco Morosini from the Peruvian PUG has offered to update the > Spanish translation - and it sounds like a group may be starting in > Spain (thanks to Jean-Paul!). > > The PUGs server could be used as a test-ground for the integration. We have a complete translation infrastructure in place as far as I know. We just need to start hosting it. Dave, Magnus? Sincerely, Joshua D. Drake