public inbox for [email protected]  
help / color / mirror / Atom feed
From: Alicja Kucharczyk <[email protected]>
To: Jonathan S. Katz <[email protected]>
Cc: PostgreSQL Advocacy <[email protected]>
Subject: Re: PostgreSQL 17 release announcement draft
Date: Thu, 5 Sep 2024 11:42:21 +0200
Message-ID: <CAM=sWa4Qgduw6ZzU-dnhxUz6sAQaALWb=7uVu-vfHGM5sQZcTg@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <[email protected]>
References: <[email protected]>

śr., 4 wrz 2024 o 23:05 Jonathan S. Katz <[email protected]> napisał(a):

> On the last point, I'm looking to ensure the wording is
> clear and is easy to translate into different languages.
>

As a non-native speaker, I found the wording and syntax easy to understand,
and the acronyms are well-explained. In my opinion, this should make
translation into different languages relatively straightforward. The only
word that might pose a challenge is "debuts," as it's not commonly used,
but most online translators do a good job of conveying its meaning.
Overall, I believe the text is clear and effective.


view thread (13+ messages)  latest in thread

reply

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Reply to all the recipients using the --to and --cc options:
  reply via email

  To: [email protected]
  Cc: [email protected], [email protected], [email protected]
  Subject: Re: PostgreSQL 17 release announcement draft
  In-Reply-To: <CAM=sWa4Qgduw6ZzU-dnhxUz6sAQaALWb=7uVu-vfHGM5sQZcTg@mail.gmail.com>

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox