public inbox for [email protected]
help / color / mirror / Atom feedFrom: Kyotaro Horiguchi <[email protected]>
To: [email protected]
Subject: Oddities in NLS Status Tables
Date: Mon, 24 Apr 2023 10:30:22 +0900 (JST)
Message-ID: <[email protected]> (raw)
Hello. I just realized I haven't subscribed this list yet..
I recently checked out the "NLS Status Tables" page [1] and noticed
that the status of some files appears to be off for Japanese and
seemingly a few other other languages as well.
Everything looks perfect for the 15 branch and perhaps master about
Japanese.
For the 14 branch, pg_amcheck is at 97% (only 14 has it). and
pg_waldump is shown as around 65% for all versions older than
15. However, I have both of them completed on my end.
I decided to dig into what's going on, so I downloaded one of the
"incomplete" files and found that, as expected, poedit says the
translation is complete. This leads me to believe that the workhorse
script for calculating completeness might have some issues with
certain languages, like Japanese, or it might not be compatible with
the format poedit uses.
I does't matter much, just thought I'd share the info.
regards.
[1] https://babel.postgresql.org/
--
Kyotaro Horiguchi
NTT Open Source Software Center
view thread (2+ messages) latest in thread
reply
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Reply to all the recipients using the --to and --cc options:
reply via email
To: [email protected]
Cc: [email protected], [email protected]
Subject: Re: Oddities in NLS Status Tables
In-Reply-To: <[email protected]>
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox