public inbox for [email protected]
help / color / mirror / Atom feedRegarding process
3+ messages / 2 participants
[nested] [flat]
* Regarding process
@ 2021-03-15 09:36 Georgios <[email protected]>
2021-03-15 20:23 ` Re: Regarding process Peter Eisentraut <[email protected]>
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Georgios @ 2021-03-15 09:36 UTC (permalink / raw)
To: [email protected] <[email protected]>
Hi,
I took a stab at Greek translations. I followed, or tried to follow,
the instructions regarding submissions in the wiki [1]. I created an
entry to patch tracker [2] which should be sufficient. However, going
through the mailing list, I gather that there are threads that attach
files directly to the list.
Should I attach current and future translations in a thread, or should
I create an entry to the patch tracker?
Cheers,
//Georgios
[1] https://wiki.postgresql.org/wiki/NLS#Translating
[2] https://redmine.postgresql.org/issues/6310
^ permalink raw reply [nested|flat] 3+ messages in thread
* Re: Regarding process
2021-03-15 09:36 Regarding process Georgios <[email protected]>
@ 2021-03-15 20:23 ` Peter Eisentraut <[email protected]>
2021-03-15 20:25 ` Re: Regarding process Georgios <[email protected]>
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Peter Eisentraut @ 2021-03-15 20:23 UTC (permalink / raw)
To: Georgios <[email protected]>; [email protected] <[email protected]>
On 15.03.21 10:36, Georgios wrote:
> I took a stab at Greek translations. I followed, or tried to follow,
> the instructions regarding submissions in the wiki [1]. I created an
> entry to patch tracker [2] which should be sufficient. However, going
> through the mailing list, I gather that there are threads that attach
> files directly to the list.
>
> Should I attach current and future translations in a thread, or should
> I create an entry to the patch tracker?
Tracker is preferred.
^ permalink raw reply [nested|flat] 3+ messages in thread
* Re: Regarding process
2021-03-15 09:36 Regarding process Georgios <[email protected]>
2021-03-15 20:23 ` Re: Regarding process Peter Eisentraut <[email protected]>
@ 2021-03-15 20:25 ` Georgios <[email protected]>
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Georgios @ 2021-03-15 20:25 UTC (permalink / raw)
To: Peter Eisentraut <[email protected]>; [email protected] <[email protected]>
On Mon, Mar 15, 2021 at 21:23, Peter Eisentraut <[email protected]> wrote:
> On 15.03.21 10:36, Georgios wrote:
>> I took a stab at Greek translations. I followed, or tried to follow,
>> the instructions regarding submissions in the wiki [1]. I created an
>> entry to patch tracker [2] which should be sufficient. However, going
>> through the mailing list, I gather that there are threads that attach
>> files directly to the list.
>>
>> Should I attach current and future translations in a thread, or should
>> I create an entry to the patch tracker?
>
> Tracker is preferred.
Thank you for clearing it out.
Cheers,
Georgios
^ permalink raw reply [nested|flat] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2021-03-15 20:25 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox mbox.gz follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2021-03-15 09:36 Regarding process Georgios <[email protected]>
2021-03-15 20:23 ` Peter Eisentraut <[email protected]>
2021-03-15 20:25 ` Georgios <[email protected]>
This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox