public inbox for [email protected]  
help / color / mirror / Atom feed
From: Peter Eisentraut <[email protected]>
To: Thomas Munro <[email protected]>
To: Guillaume Lelarge <[email protected]>
Cc: Alvaro Herrera <[email protected]>
Cc: [email protected]
Subject: Re: Minor backend fr.po mistake
Date: Wed, 4 Dec 2024 18:53:57 +0100
Message-ID: <[email protected]> (raw)
In-Reply-To: <CA+hUKGL9C-DMN=9_kpitrt3Ba45ekDB9aKi=hqdjh1Ze6-7Zdw@mail.gmail.com>
References: <CA+hUKGLABQhPCyAezKfUhAPBS7Lkg_E0BBXgdwMHy7cf5afQQw@mail.gmail.com>
	<[email protected]>
	<CAECtzeWjXsd=Ce6=TwE8Rb_20sVTwA0O6+ogM_1NXN8OO6tDdg@mail.gmail.com>
	<CA+hUKGL9C-DMN=9_kpitrt3Ba45ekDB9aKi=hqdjh1Ze6-7Zdw@mail.gmail.com>

On 01.12.24 02:24, Thomas Munro wrote:
> On Sun, Dec 1, 2024 at 3:09 AM Guillaume Lelarge <[email protected]> wrote:
>> Noone understood what I meant with "déclencheur". And every DBA, even French ones :) , knows what a trigger is.
> 
> Right, they had to type CREATE TRIGGER to get there.  For the names of
> database objects and other things in the syntax of the language that
> you have to use to talk to the computer, it makes sense that some
> translators decide that it should talk back to you in the same way.
> It's murkier for the more descriptive stuff like mutability.  (I
> wonder what would happen if the message required you decide if the
> foreign word used as an adjective is variable, but by coincidence you
> can't tell in any of the current messages, the only ones that come
> close used a different formulation "marked/marquées/marcadas
> IMMUTABLE" :-))

I find the Microsoft Terminology Search a good resource for translations 
of technical terms: 
https://learn.microsoft.com/en-us/globalization/reference/microsoft-terminology







view thread (6+ messages)

reply

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Reply to all the recipients using the --to and --cc options:
  reply via email

  To: [email protected]
  Cc: [email protected], [email protected], [email protected], [email protected]
  Subject: Re: Minor backend fr.po mistake
  In-Reply-To: <[email protected]>

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox