public inbox for [email protected]
help / color / mirror / Atom feedFrom: Álvaro Herrera <[email protected]>
To: Hanefi Onaldi <[email protected]>
Cc: [email protected] <[email protected]>
Subject: Re: [PATCH] Fix translation error in Turkish locale
Date: Tue, 18 Nov 2025 15:11:32 +0100
Message-ID: <[email protected]> (raw)
In-Reply-To: <FRWPR83MB0868DD2AEA7C0482DD3802A5E3D6A@FRWPR83MB0868.EURPRD83.prod.outlook.com>
On 2025-Nov-18, Hanefi Onaldi wrote:
> Hi,
>
> I found a translation mistake in the Turkish locale and fixed it. Please find the patch attached.
>
> "Transition data type" should be translated to "geçiş veri türü". It used to be "transaction veri türü" and clearly a typo.
Please submit as a patch to the pgtranslation repository here
https://git.postgresql.org/cgit/pgtranslation/messages.git
That said, the Turkish translation seems to have been abandoned a few
years ago, according to the status table at
https://babel.postgresql.org/
Maybe you're motivated to update it?
Thanks
--
Álvaro Herrera PostgreSQL Developer — https://www.EnterpriseDB.com/
"Someone said that it is at least an order of magnitude more work to do
production software than a prototype. I think he is wrong by at least
an order of magnitude." (Brian Kernighan)
reply
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Reply to all the recipients using the --to and --cc options:
reply via email
To: [email protected]
Cc: [email protected], [email protected]
Subject: Re: [PATCH] Fix translation error in Turkish locale
In-Reply-To: <[email protected]>
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox