public inbox for [email protected]  
help / color / mirror / Atom feed
Translation of pgAdmin into Russian
4+ messages / 2 participants
[nested] [flat]

* Translation of pgAdmin into Russian
@ 2025-09-25 14:37 Degit <[email protected]>
  2025-09-26 07:29 ` Re: Translation of pgAdmin into Russian Akshay Joshi <[email protected]>
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread

From: Degit @ 2025-09-25 14:37 UTC (permalink / raw)
  To: pgadmin-hackers

 Hello.
I'd like to contribute to the translation of pgadmin into Russian. I'm a
developer and use pgadmin every day. I can get by with the English version,
but I prefer using a localized version in my native language. I hope this
will make someone else's work easier.


^ permalink  raw  reply  [nested|flat] 4+ messages in thread

* Re: Translation of pgAdmin into Russian
  2025-09-25 14:37 Translation of pgAdmin into Russian Degit <[email protected]>
@ 2025-09-26 07:29 ` Akshay Joshi <[email protected]>
  2025-10-25 11:15   ` Re: Translation of pgAdmin into Russian Degit <[email protected]>
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread

From: Akshay Joshi @ 2025-09-26 07:29 UTC (permalink / raw)
  To: Degit <[email protected]>; +Cc: pgadmin-hackers

Hi Degit,

You’re definitely welcome to contribute—it would be a great help to us!
Please refer to the translation documentation here:
https://www.pgadmin.org/docs/pgadmin4/9.8/translations.html#index-0

On Thu, Sep 25, 2025 at 9:04 PM Degit <[email protected]> wrote:

> Hello.
> I'd like to contribute to the translation of pgadmin into Russian. I'm a
> developer and use pgadmin every day. I can get by with the English version,
> but I prefer using a localized version in my native language. I hope this
> will make someone else's work easier.
>


^ permalink  raw  reply  [nested|flat] 4+ messages in thread

* Re: Translation of pgAdmin into Russian
  2025-09-25 14:37 Translation of pgAdmin into Russian Degit <[email protected]>
  2025-09-26 07:29 ` Re: Translation of pgAdmin into Russian Akshay Joshi <[email protected]>
@ 2025-10-25 11:15   ` Degit <[email protected]>
  2025-10-27 05:59     ` Re: Translation of pgAdmin into Russian Akshay Joshi <[email protected]>
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread

From: Degit @ 2025-10-25 11:15 UTC (permalink / raw)
  To: Akshay Joshi <[email protected]>; +Cc: pgadmin-hackers

 Dear colleagues,

I have synchronized the old translation, removed unused phrases, and added
new translations. The localization process is not yet complete, but
significant progress has been made. I decided to share the current status.
I am using it myself and am satisfied with the results. I will continue
with the translation.

пт, 26 сент. 2025 г. в 14:29, Akshay Joshi <[email protected]>:

> Hi Degit,
>
> You’re definitely welcome to contribute—it would be a great help to us!
> Please refer to the translation documentation here:
> https://www.pgadmin.org/docs/pgadmin4/9.8/translations.html#index-0
>
> On Thu, Sep 25, 2025 at 9:04 PM Degit <[email protected]> wrote:
>
>> Hello.
>> I'd like to contribute to the translation of pgadmin into Russian. I'm a
>> developer and use pgadmin every day. I can get by with the English version,
>> but I prefer using a localized version in my native language. I hope
>> this will make someone else's work easier.
>>
>


Attachments:

  [application/octet-stream] messages.mo (188.8K, 3-messages.mo)
  download

  [application/octet-stream] messages.po (790.6K, 4-messages.po)
  download

^ permalink  raw  reply  [nested|flat] 4+ messages in thread

* Re: Translation of pgAdmin into Russian
  2025-09-25 14:37 Translation of pgAdmin into Russian Degit <[email protected]>
  2025-09-26 07:29 ` Re: Translation of pgAdmin into Russian Akshay Joshi <[email protected]>
  2025-10-25 11:15   ` Re: Translation of pgAdmin into Russian Degit <[email protected]>
@ 2025-10-27 05:59     ` Akshay Joshi <[email protected]>
  0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread

From: Akshay Joshi @ 2025-10-27 05:59 UTC (permalink / raw)
  To: Degit <[email protected]>; +Cc: pgadmin-hackers

Thank you, the files have been updated. Please consider raising a PR next
time if possible

On Sat, Oct 25, 2025 at 4:46 PM Degit <[email protected]> wrote:

> Dear colleagues,
>
> I have synchronized the old translation, removed unused phrases, and added
> new translations. The localization process is not yet complete, but
> significant progress has been made. I decided to share the current status.
> I am using it myself and am satisfied with the results. I will continue
> with the translation.
>
> пт, 26 сент. 2025 г. в 14:29, Akshay Joshi <[email protected]
> >:
>
>> Hi Degit,
>>
>> You’re definitely welcome to contribute—it would be a great help to us!
>> Please refer to the translation documentation here:
>> https://www.pgadmin.org/docs/pgadmin4/9.8/translations.html#index-0
>>
>> On Thu, Sep 25, 2025 at 9:04 PM Degit <[email protected]> wrote:
>>
>>> Hello.
>>> I'd like to contribute to the translation of pgadmin into Russian. I'm
>>> a developer and use pgadmin every day. I can get by with the English
>>> version, but I prefer using a localized version in my native language. I
>>> hope this will make someone else's work easier.
>>>
>>


^ permalink  raw  reply  [nested|flat] 4+ messages in thread


end of thread, other threads:[~2025-10-27 05:59 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2025-09-25 14:37 Translation of pgAdmin into Russian Degit <[email protected]>
2025-09-26 07:29 ` Akshay Joshi <[email protected]>
2025-10-25 11:15   ` Degit <[email protected]>
2025-10-27 05:59     ` Akshay Joshi <[email protected]>

This inbox is served by agora; see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox